<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Recently read: Remembrance of Things Past</title>
	<atom:link href="http://www.explananda.com/2009/12/31/recently-read-remembrance-of-things-past/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.explananda.com/2009/12/31/recently-read-remembrance-of-things-past/</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Mon, 12 Dec 2011 17:53:49 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.4</generator>
	<item>
		<title>By: Chris</title>
		<link>http://www.explananda.com/2009/12/31/recently-read-remembrance-of-things-past/comment-page-1/#comment-7745</link>
		<dc:creator>Chris</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 05 Mar 2010 12:32:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.explananda.com/?p=3412#comment-7745</guid>
		<description>He&#039;s read it at least twice, though, hasn&#039;t he?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>He&#8217;s read it at least twice, though, hasn&#8217;t he?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Nick</title>
		<link>http://www.explananda.com/2009/12/31/recently-read-remembrance-of-things-past/comment-page-1/#comment-7742</link>
		<dc:creator>Nick</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 05 Mar 2010 06:23:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.explananda.com/?p=3412#comment-7742</guid>
		<description>Congratulations, you may now stand shoulder to shoulder with Lucien Bouchard.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Congratulations, you may now stand shoulder to shoulder with Lucien Bouchard.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Chris</title>
		<link>http://www.explananda.com/2009/12/31/recently-read-remembrance-of-things-past/comment-page-1/#comment-7493</link>
		<dc:creator>Chris</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 07 Jan 2010 22:16:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.explananda.com/?p=3412#comment-7493</guid>
		<description>You&#039;re so right about fiction and vocabulary, DC.  I like to tell people that Aristotle&#039;s Metaphysics is way easier Greek (once you get used to it) than Aesop&#039;s Fables.

Although I&#039;ve changed careers, I still put in an hour or two a week reading Greek for fun.  My current project is working (very, very slowly) through the Odyssey.  The vocabulary is still slowing me down quite a bit.  It&#039;s wonderful when I breeze through an entire sentence without having to look up any words, though.  A recent triumph was the sentence: &quot;For I am ashamed to be naked in the presence of fair-tressed maidens.&quot;  

Thanks, Anne.  I felt embarrassed to be saying so little about such a big book, so it&#039;s nice that you liked the post.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>You&#8217;re so right about fiction and vocabulary, DC.  I like to tell people that Aristotle&#8217;s Metaphysics is way easier Greek (once you get used to it) than Aesop&#8217;s Fables.</p>
<p>Although I&#8217;ve changed careers, I still put in an hour or two a week reading Greek for fun.  My current project is working (very, very slowly) through the Odyssey.  The vocabulary is still slowing me down quite a bit.  It&#8217;s wonderful when I breeze through an entire sentence without having to look up any words, though.  A recent triumph was the sentence: &#8220;For I am ashamed to be naked in the presence of fair-tressed maidens.&#8221;  </p>
<p>Thanks, Anne.  I felt embarrassed to be saying so little about such a big book, so it&#8217;s nice that you liked the post.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Anne</title>
		<link>http://www.explananda.com/2009/12/31/recently-read-remembrance-of-things-past/comment-page-1/#comment-7492</link>
		<dc:creator>Anne</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 07 Jan 2010 19:04:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.explananda.com/?p=3412#comment-7492</guid>
		<description>I like this review a lot, Chris.

Also, try something like Murder on the Orient Express to pick up your French. That&#039;s what S did when he had to get working French for his exams.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I like this review a lot, Chris.</p>
<p>Also, try something like Murder on the Orient Express to pick up your French. That&#8217;s what S did when he had to get working French for his exams.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: DC</title>
		<link>http://www.explananda.com/2009/12/31/recently-read-remembrance-of-things-past/comment-page-1/#comment-7491</link>
		<dc:creator>DC</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 07 Jan 2010 13:29:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.explananda.com/?p=3412#comment-7491</guid>
		<description>Modern and non-fiction are the two recommendations I would make - Montaigne is too ancien, fiction has too big a vocabulary. Although Camus is pretty easy. &quot;Existentialism and Humanism&quot; by Sartre is very short and something I remember being able to read in French and understand philosophically quite easily. Extremely short too. Paul Lafargue&#039;s booklet &quot;Le droit a la paresse&quot; is enjoyable and available on the Marxist Internet Archive.

That&#039;s a pretty random list of recommendations derived from the all-too-brief mental file entitled &quot;books I have genuinely enjoyed reading in French&quot;. But anything non-fiction is usually pretty easy, I find, so long as it&#039;s not too antiquated.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Modern and non-fiction are the two recommendations I would make &#8211; Montaigne is too ancien, fiction has too big a vocabulary. Although Camus is pretty easy. &#8220;Existentialism and Humanism&#8221; by Sartre is very short and something I remember being able to read in French and understand philosophically quite easily. Extremely short too. Paul Lafargue&#8217;s booklet &#8220;Le droit a la paresse&#8221; is enjoyable and available on the Marxist Internet Archive.</p>
<p>That&#8217;s a pretty random list of recommendations derived from the all-too-brief mental file entitled &#8220;books I have genuinely enjoyed reading in French&#8221;. But anything non-fiction is usually pretty easy, I find, so long as it&#8217;s not too antiquated.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Chris</title>
		<link>http://www.explananda.com/2009/12/31/recently-read-remembrance-of-things-past/comment-page-1/#comment-7484</link>
		<dc:creator>Chris</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 05 Jan 2010 00:32:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.explananda.com/?p=3412#comment-7484</guid>
		<description>Ha!  I wish I didn&#039;t know how you felt.  I hate it when pride does that.  Luckily for me, I really, really had no option of reading it in French.  The other day, I thought it might be fun to take a crack at a bit of Montaigne, and I gave up after 10 minutes.  I think I&#039;ll have to start my French up again with something very basic when I have a lot more time free.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ha!  I wish I didn&#8217;t know how you felt.  I hate it when pride does that.  Luckily for me, I really, really had no option of reading it in French.  The other day, I thought it might be fun to take a crack at a bit of Montaigne, and I gave up after 10 minutes.  I think I&#8217;ll have to start my French up again with something very basic when I have a lot more time free.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: DC</title>
		<link>http://www.explananda.com/2009/12/31/recently-read-remembrance-of-things-past/comment-page-1/#comment-7483</link>
		<dc:creator>DC</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 04 Jan 2010 20:34:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.explananda.com/?p=3412#comment-7483</guid>
		<description>There&#039;s something quite amusing about referring to Remembrance of Things Past as ROTP.

As with a lot of great French works, I fear that my French is good enough to read it but not good enough to really enjoy or truly appreciate it (or not to end up wondering whether I would have enjoyed it more if I&#039;d read the translation). Also, my pride is great enough that I would be reluctant to read the English version.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>There&#8217;s something quite amusing about referring to Remembrance of Things Past as ROTP.</p>
<p>As with a lot of great French works, I fear that my French is good enough to read it but not good enough to really enjoy or truly appreciate it (or not to end up wondering whether I would have enjoyed it more if I&#8217;d read the translation). Also, my pride is great enough that I would be reluctant to read the English version.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

